|   | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 
 | 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 0 commentaires | | 
|  | 
        
         ... 您是否认为您的组织或本人参与这一联盟是有可能的或有意义的?
 
        
        ... 您是否认为您的组织或本人参与这一联盟是有可能的或有意义的? 
        
        
 
        | 
      2005年8月19日  | fr | 
        
       
Oui. Selon l’évolution des choses et des besoins nouveaux elle pourrait faire l’objet de réajustements.
| 0 commentaires | | 
|  | 
        
         ... 您认为本章程建议的精神和脉络是否适当?
 
        
        ... 您认为本章程建议的精神和脉络是否适当?
        
        
 
        | 
      2005年8月19日  | fr | 
        
       
Rien à redire.
| 0 commentaires | | 
|  | 
        
         ... 您对于以下各项存在哪些不同意见或不解之处
 
        
        ... 您对于以下各项存在哪些不同意见或不解之处
        
        
 
        | 
      2005年8月19日  | fr | 
        
       
Acceptables pour le moment.
| 0 commentaires | | 
|  | 
        
         ... 您是否同意以具名或匿名的方式将您的回答和评论公布于有关章程建议的集体论坛?
 
        
        ... 您是否同意以具名或匿名的方式将您的回答和评论公布于有关章程建议的集体论坛?
        
        
 
        | 
      2005年8月19日  | fr | 
        
       
Au stade actuel des choses le calendrier parait objectif.
| 0 commentaires | | 
|  | 
        
         ... 如可能,你愿意参与
 
        
        ... 如可能,你愿意参与
        
        
 
        | 
      2005年8月19日  | fr | 
        
       
Je participe à titre personnel comme organique.
Intéressé à faire partie de : le groupe de suivi et de perfectionnement des outils et méthodes d’échange d’expériences, le comité d’utilisateurs du site web de l’Alliance, le groupe méthodologique pour les dispositifs de travail, le groupe de garants, le groupe de discussion sur le calendrier commun, le comité d’animation de la stratégie 2006-2007
| 0 commentaires | | 
|  | 
        
         ... 其他答复
 
        
        ... 其他答复 
        
        
 
        | 
      2005年8月19日  | fr | 
        
       
Respect rigoureux des termes de la Charte librement acceptés, pour aboutir à un fonctionnement démocratique de notre organisation. Ceci pour sauver l’humanité et notre monde de tout péril éventuel.
| 0 commentaires | | 
|  | 
intro traductions
 Reynaldo MARCONI, Non allie. Bolivia
|es|
 Reynaldo MARCONI, Non allie. Bolivia
|es| Jur JACOBS, Allié. France.
|fr|
 Jur JACOBS, Allié. France.
|fr| Wiyowou TCHAKA, Allie. Togo
|fr|
 Wiyowou TCHAKA, Allie. Togo
|fr| Bonaventure AVAGBO, Non allie. Benin
|fr|
 Bonaventure AVAGBO, Non allie. Benin
|fr| Paul ABELA, France
|fr|
 Paul ABELA, France
|fr| Blanca MEDINA, Aliada, Venezuela
|es|
 Blanca MEDINA, Aliada, Venezuela
|es| Kossivi AGBOVOR, Allie. Togo
|fr|
 Kossivi AGBOVOR, Allie. Togo
|fr| Josiane LEDIEU, Alliée, France
|fr|
 Josiane LEDIEU, Alliée, France
|fr| Thomas Percy LIMBOHO, Allié, Cameroun
|fr|
 Thomas Percy LIMBOHO, Allié, Cameroun
|fr| Paul SCHRUMPF, Non allie. France
|fr|
 Paul SCHRUMPF, Non allie. France
|fr| Yoko KITAZAWA, Japan
|en|
 Yoko KITAZAWA, Japan
|en| Assétou SIDIBE DIARRA, Mali
|fr|
 Assétou SIDIBE DIARRA, Mali
|fr| Vincent MERCIER, Allie. France
|fr|
 Vincent MERCIER, Allie. France
|fr| Spéro hector ACKEY, Allie. Benin
|en|
 Spéro hector ACKEY, Allie. Benin
|en| Thierry PAQUOT, Allié. France
|fr|
 Thierry PAQUOT, Allié. France
|fr| Mamadou KHOUMA, Allie. SENEGAL
|fr|
 Mamadou KHOUMA, Allie. SENEGAL
|fr| Sandy FITZGERALD, Ireland
|en|
 Sandy FITZGERALD, Ireland
|en| Michel ANSAY et Sarah DEUTSCH, Alliés. Belgique.
|fr|
 Michel ANSAY et Sarah DEUTSCH, Alliés. Belgique.
|fr| Souleymane BOCOUM, Mali
|fr|
 Souleymane BOCOUM, Mali
|fr| Benjamin QUINONES, Ally, Philippines
|en|
 Benjamin QUINONES, Ally, Philippines
|en| toutes reponses
        toutes reponses