| en - fr - es - zh | 如可能,你愿意参与
Here you will find all of the answers given by those taking part in the consultation. The answers, written in one of the four languages of the consultation, are reassorted per question and followed by the reactions they may have inspired among participants and visitors of this Web site. Please allow for a short interval for answers to be processed after they are received and before they are posted on line. 
 
      
     
		
        
        
          |  
  Le Thi BICH THUY, Vietnam
          
           | en | 2005年7月1日 | Yes,
 I am interested in the following group
 the follow-up and improvement group for the tools and  methods for experience sharing.
 | lire | 
              同一作者 Le Thi BICH THUY  | |  
			0 
			commentaires |
 |  
          |  |  
          |  
  Olivier GIRARD, France
          
           | fr | 2005年7月1日 | Oui, si des propositions concrètes sont faites aux alliés entre le cadre théorique propre à l’Alliance et son application pratique.
 Intéressé à faire partie de :
 le groupe de suivi et de perfectionnement des outil et méthodes d’expériences
 le groupe méthodologique pour les dispositifs de travail		_ le groupe de discussion dur le calendrier commun			_ le comité d’animation de la stratégie (...)
 | lire | 
              同一作者 Olivier GIRARD  | |  
			0 
			commentaires |
 |  
          |  |  
          |  
  Jose Maria AMAYA, El Salvador
          
           | es | 2005年7月1日 | Pienso que debe esta propuesta encarnar en las Organizaciones, Nuestra Organizacion y mi Persona estamos interesados y comprometidos desde ya ya a ser parte activa de esta propuesta.
 El Grupo de discucion sobre la Agenda.
 El comite de Coordinacion de la Estrategia.
 | lire | 
              同一作者 Jose Maria AMAYA  | |  
			0 
			commentaires |
 |  
          |  |  
          |  
  Anonyme 12
          
           | fr | 2005年7月1日 | Pas en tant que tel. Comme je me considère ami plutôt qu’allié, ma priorité est, et va demeurer, le travail de renforcement d’acteurs de l’économie sociale et du développement local durable.  Selon moi ce réseautage est un pré-requis à la construction, par les acteurs eux-mêmes, d’une Charte pour une mondialisation plus juste et solidaire.
 | lire | 
              同一作者 Anonyme 12  | |  
			0 
			commentaires |
 |  
          |  |  
          |  
  Mwadhini Omari MYANZA, Ally, Tanzania
          
           | en | 2005年7月1日 | YES, personally and organizationally. Both have been part of this movement since 2001.
 Interested in being part of:
 The editorial group for the Alliance Annals.
 The follow-up and improvement group for the tools and methods for experience sharing.
 The methodological group for the working procedures.
 The group of guarantors NO, unless if applies for network members work with my organization.
 The discussion group on the common calendar.
 The facilitation committee for the 2006 - 2007 strategy: (...)
 | lire | 
              同一作者 Mwadhini Omari MYANZA  | |  
			0 
			commentaires |
 |  
          |  |  
          |  
  Emmanuel GAHOU, Allié, Cotonou
          
           | fr | 2005年6月28日 | OUI et mes choix sont les suivants
 * le groupe de suivi et de perfectionnement des    outils et méthodes d’échanges d’expériences,
 *  le groupe méthodologique pour les dispositifs de travail
 * le Comité d’animation de la stratégie 2006-2007
 | lire | 
              同一作者 Emmanuel GAHOU  | |  
			0 
			commentaires |
 |  
          |  |  
          |  
  Sureshwar D. SINHA, Ally, India
          
           | en | 2005年6月28日 | Both my organizations and myself would continue to support the Alliance and would to take part in activities of the Alliance.
 Interested in being part of:
 the follow-up and improvement group for the tools and methods for experience sharing.
 the methodological group for the working procedures
 the discussion group on the common calendar
 the facilitation committee for the 2006-2007 (...)
 | lire | 
              同一作者 Sureshwar D. SINHA  | |  
			0 
			commentaires |
 |  
          |  |  
          |  
  Kodjo Joachim MESSAN, Allié, Togo
          
           | fr | 2005年6月28日 | Oui, sans aucun problème.
 Intéressé à faire partie de :
 le groupe de suivi et de perfectionnement des outils et méthodes d’échanges d’expériences.
 le groupe de garants.
 | lire | 
              同一作者 Kodjo Joachim MESSAN  | |  
			0 
			commentaires |
 |  
          |  |  
          |  
  Lydia NICOLLET, Alliée, France
          
           | fr | 2005年6月28日 | Oui. Intéressée à faire partie de :
 le groupe de suivi et de perfectionnement des outils et méthodes d’échange d’expériences.
 le groupe méthodologique pour les dispositifs de travail.
 | lire | 
              同一作者 Lydia NICOLLET  | |  
			0 
			commentaires |
 |  
          |  |  
          |  
  Benjamin QUINONES, Ally, Philippines
          
           | en | 2005年6月28日 | Yes, myself and my organization - the CSR SME Asia (Coalition of Socially Responsible Small & Medium Enterprises in Asia), formerly known as “Asian Coalition for SME Development”.
 Interested in being part of :
 the editorial group for the Alliance Annuals
 the methodological group for the working procedures
 the group of guarantors
 the facilitation committee for the 2006-2007 (...)
 | lire | 
              同一作者 Benjamin QUINONES  | |  
			0 
			commentaires |
 |  
          |  |  
          |  
  Germà PELAYO, Allié, France
          
           | fr | 2005年6月28日 | Oui.
 Intéressé à faire partie de:
 le groupe de garants (*)
 le groupe de suivi et de perfectionnement des outils et méthodes d’échange d’expériences
 le comité d’utilisateurs du site web de l’Alliance.
 (*) Le Groupe de garants devrait s’élargir, pour gagner un peu plus en dynamisme sans pour autant perdre en cohésion. Je propose (d) élargir le groupe à 14 membres, dont  :
 3 Asie du Sud, 3 Asie de l’Est
 2 Afrique, 2 Amériques, 2 Europe + Russie
 1 Moyen Orient + Asie Centrale, 1 Asie du (...)
 | lire | 
              同一作者 Germà PELAYO  | |  
			0 
			commentaires |
 |  
          |  |  
          |  
  Roger WINTERHALTER, Allié, France
          
           | fr | 2005年6月28日 | C’est à la fois, en tant que personne mais aussi en tant que Président, ou plutôt Animateur de la Maison de la Citoyenneté Mondiale, que je, que nous, sommes intéressés par cette démarche.
 Intéressé à faire partie de :
 le groupe de rédaction des annales de l’Alliance.
 | lire | 
              同一作者 Roger WINTERHALTER  | |  
			0 
			commentaires |
 |  
          |  |  
          |  
  Claudine DRION, Alliée, Belgique
          
           | fr | 2005年6月28日 | Selon temps disponible, oui.
 Intéressée à faire partie de :
 le groupe méthodologique pour les dispositifs de travail
 le comité d’animation de la stratégie 2006-2007.
 | lire | 
              同一作者 Claudine DRION  | |  
			0 
			commentaires |
 |  
          |  |  
          |  
  Anonyme 11
          
           | fr | 2005年6月28日 | Je représenterai le CETS pour prendre part à l’Alliance.
 Intéressé à faire partie de :
 Méthodes d’échange d’expérience.
 | lire | 
              同一作者 Anonyme 11  | |  
			0 
			commentaires |
 |  
          |  |  
          |  
  Carmen BUENA, Philippines
          
           | en | 2005年6月28日 | Yes.
 Interested in being part of:
 the follow up and improvement group for the tools and methods for experience sharing.
 | lire | 
              同一作者 Carmen BUENA  | |  
			0 
			commentaires |
 |  
          |  |  
          |  
  Dejan MILETIC, Ally, Serbia/Montenegro
          
           | en | 2005年6月28日 | Yes, I do.
 Interested in being part of :
 the editorial group for the Alliance Annals
 the follow-up and improvement group for the tools and methods for experience sharing
 the methodological group for the working procedures
 the facilitation committee for the 2006-2007 strategy.
 | lire | 
              同一作者 Dejan MILETIC  | |  
			0 
			commentaires |
 |  
          |  |  
          |  
  Luis Francisco VERANO PAEZ
, Aliado, Colombia
          
           | fr | 2005年6月27日 | Personal: SI
 Institucional: SI
 CONFEDERACION LATINOAMERICANADE COOPERATIVAS Y MUTUALES DE TRABAJADORES - COLACOT-
 | lire | 
              同一作者 Luis Francisco VERANO PAEZ
  | |  
			0 
			commentaires |
 |  
          |  |  
          |  
  Yolanda ZIAKA, Alliée, Grèce
          
           | fr | 2005年6月27日 | Oui sûrement.
 Intéressée à faire partie de :
 le groupe de rédaction des annales de l’Alliance
 le groupe de suivi et de perfectionnement des outils et méthodes d’échange d’expériences
 le groupe méthodologique pour les dispositifs de travail
 | lire | 
              同一作者 Yolanda ZIAKA  | |  
			0 
			commentaires |
 |  
          |  |  
          |  
  Pierre VERREAULT, Canada
          
           | fr | 2005年6月27日 | Personnellement, J’ai un intérêt certain. L’organisation avec laquelle  je travaille, le Conseil canadien des pêcheurs professionnels, est lié à  l’Alliance à travers le Forum mondial des pêcheurs et des travailleurs  de la pêche. Je désir toutefois mettre en branle le processus afin de  savoir si le Conseil canadien désir participer directement à l’Alliance.
 | lire | 
              同一作者 Pierre VERREAULT  | |  
			0 
			commentaires |
 |  
          |  |  
          |  
  Pedro GARCIA, Aliado, Brazil
          
           | es | 2005年6月27日 | Sou, juntamente com o poeta Hamilton Faria, animador da Rede Mundial  de Artistas da Aliança.
 Gostaria de fazer parte: do grupo metodológico; do grupo de discussão  para a agenda em comum e do comitê de coordenação da estratégia 2006/7.
 | lire | 
              同一作者 Pedro GARCIA  | |  
			0 
			commentaires |
 |  
          |  |  
        
           | 1-20         
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
           | 21-40         
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
           | 41-60         
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
           | 61-80         
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
           | 81-100         
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
           | 101-120         
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
           | 121-140         
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
           | 141-160         
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
           | 161-180         
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
           | 181-200         
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
           | 201-220         
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
           | 221-240         
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
           | 241-260         
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
           | 261-280         
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
           | 281-300         
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
           | 301-320         
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
           | 321-324         
                    
                    
                    
                                              |    intro reactions intro traductions 
  barometre
 legende
 
  
 |