|   | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 
 | 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 0 commentaires | | 
|  | 
        
         ... 您是否认为您的组织或本人参与这一联盟是有可能的或有意义的?
 
        
        ... 您是否认为您的组织或本人参与这一联盟是有可能的或有意义的? 
        
        
 
        | 
      2005年7月5日  | fr | 
        
       
Oui, cettte proposition de Chartre Constitutive de l’Alliance répond globalement à mes convictions.
| 0 commentaires | | 
|  | 
        
         ... 您认为本章程建议的精神和脉络是否适当?
 
        
        ... 您认为本章程建议的精神和脉络是否适当?
        
        
 
        | 
      2005年7月5日  | fr | 
        
       
Comment allier durablement le caractère non-institutionnel de l’Alliance et l’absence d’organes légaux d’exercice d’autorité démocratique ?
| 0 commentaires | | 
|  | 
        
         ... 您对于以下各项存在哪些不同意见或不解之处
 
        
        ... 您对于以下各项存在哪些不同意见或不解之处
        
        
 
        | 
      2005年7月5日  | fr | 
        
       
Les cinq objectifs de travail sont assez riches mais nécessitent pour leur mise en oeuvre une grande disponibilité pour un novice.
| 0 commentaires | | 
|  | 
        
         ... 您是否同意以具名或匿名的方式将您的回答和评论公布于有关章程建议的集体论坛?
 
        
        ... 您是否同意以具名或匿名的方式将您的回答和评论公布于有关章程建议的集体论坛?
        
        
 
        | 
      2005年7月5日  | fr | 
        
       
Je trouve qu’il est judicieusement élaboré.
| 0 commentaires | | 
|  | 
        
         ... 如可能,你愿意参与
 
        
        ... 如可能,你愿意参与
        
        
 
        | 
      2005年7月5日  | fr | 
        
       
A titre personnel, contribuer et faire partie de cette alliance sans frontière et humanitaire me paraît exaltant.
| 0 commentaires | | 
|  | 
        
         ... 其他答复
 
        
        ... 其他答复 
        
        
 
        | 
      2005年7月5日  | fr | 
        
       
Le temps des Robinsonnades est révolu. C’est l’ère : de l’ouverture sur ses semblables, de la communication, des échanges, des partages et des partenariats, mais le néolibéralisme de cette mondialisation qui prend l’allure d’une foire d’empoigne ne présage rien de bon pour l’Homme. Je souhaite que ce soit une mondialisation des coeurs et des valeurs universelles, des richesses intellectuelles, matérielles et humanitaires où l’homme des rizières, des champs pétrolifères, de la toundra, de la pampa, des forêts tropicales, des océans, des glaciers et des neiges éternelles, l’homme anonyme des mines et des usines, des grandes fourmilières métropolitaines, des ghettos, des favelas, des bidonvilles et des bas-fonds citadins puissent vibrer à l’unisson dans le bonheur ou l’adversité mais toujours pour la vie, l’espoir et le progrès de l’homme.
| 0 commentaires | | 
|  | 
intro traductions
 Spéro hector ACKEY, Allie. Benin
|en|
 Spéro hector ACKEY, Allie. Benin
|en| Elisabeth PAQUOT, France
|fr|
 Elisabeth PAQUOT, France
|fr| Abelardo COELHO DA SILVA, Brazil
|es|
 Abelardo COELHO DA SILVA, Brazil
|es| Marcos ARRUDA, Ally, Brazil
|en|
 Marcos ARRUDA, Ally, Brazil
|en| Florentin AGOUA, Allié, Benin
|fr|
 Florentin AGOUA, Allié, Benin
|fr| Abdou BERTHE, Allié, Mali
|fr|
 Abdou BERTHE, Allié, Mali
|fr| Anonyme 26, SENEGAL
|fr|
 Anonyme 26, SENEGAL
|fr| Dominique ALLAN MICHAUD, France
|fr|
 Dominique ALLAN MICHAUD, France
|fr| Henryane de Chaponay, Alliée, France
|fr|
 Henryane de Chaponay, Alliée, France
|fr| Muhammad KHAN, Allie. Pakistan
|en|
 Muhammad KHAN, Allie. Pakistan
|en| Ram Bahadur KARKI CHHETRI
, Bhutan
|en|
 Ram Bahadur KARKI CHHETRI
, Bhutan
|en| Aboubacar BIZO, Allié. Niger
|fr|
 Aboubacar BIZO, Allié. Niger
|fr| Fernanda VERSOLATO, Allie. Brasil
|fr|
 Fernanda VERSOLATO, Allie. Brasil
|fr| Sekou jean-louis PLEA, Allie. FRANCE
|fr|
 Sekou jean-louis PLEA, Allie. FRANCE
|fr| Le Thi BICH THUY, Vietnam
|en|
 Le Thi BICH THUY, Vietnam
|en| Josiane LEDIEU, Alliée, France
|fr|
 Josiane LEDIEU, Alliée, France
|fr| Anonyme 6
|fr|
 Anonyme 6
|fr| Marlène TUININGA, Alliée, France
|fr|
 Marlène TUININGA, Alliée, France
|fr| Marie-Claude ZWANZIGER-DREYER, France
|fr|
 Marie-Claude ZWANZIGER-DREYER, France
|fr| Lydia NICOLLET, Alliée, France
|fr|
 Lydia NICOLLET, Alliée, France
|fr| toutes reponses
        toutes reponses