fph

en - fr - es - zh

 

accueil

 

建议

 

您的答复对问题单

   

reponses auteur

   

reponses date

   

在您看来,联盟这种理念是否能否从实质和组织方式上满足当今时代的需要?

   

您是否认为您的组织或本人参与这一联盟是有可能的或有意义的?

   

您认为本章程建议的精神和脉络是否适当?

   

您对于以下各项存在哪些不同意见或不解之处

   

您是否同意以具名或匿名的方式将您的回答和评论公布于有关章程建议的集体论坛?

   

如可能,你愿意参与

   

其他答复

 

repondre

 

Analytical Summaries


Elisabeth GRIMBERG

Aliada, Brasil


ses reponses

... 您是否认为您的组织或本人参与这一联盟是有可能的或有意义的?
| 2005年6月9日 | es |

Si, me parece que en esta Carta se hace un esfuerzo de rescatar todo lo que se ha acumulado a lo largo deste años de experiencia y avanzar en puntos que se quedavan sin solución tal como el "sello de la Alianza", definición de reglas para invocar la Alianza, mecanismos de arbitraje de conflictos etc.

0 commentaires |

... 如可能,你愿意参与
| 2005年6月9日 | es |

yo y mia institutción ya hacemos parte de la alianza. En mi caso estoy a declarar mi deseo de me envolocarar más con esta red, ya que me he alejado durante un cierto periodo.
Le interesaria formar parte de:
el grupo de discusión sobre la agenda en común.

0 commentaires |

... 您认为本章程建议的精神和脉络是否适当?
| 2005年6月9日 | es |

No es exactamente desacuerdo, pero siento falta de definición de acciones más concretas e integradas entre los aliados e aliadas. Eso ya palnteavamos en el Encuentro de 1997, en Sao Paulo. Sigo pensando que es necesario avanzar en esto.

0 commentaires |

... 您对于以下各项存在哪些不同意见或不解之处
| 2005年6月9日 | es |

Creo que estan bien, pero siento falata de crearse mecanismos de "monitoreo", por así decir, de las transformaciones producidas desde el marco de los intercambios y producciones nel contexto de la Alianza.

0 commentaires |

... 您是否同意以具名或匿名的方式将您的回答和评论公布于有关章程建议的集体论坛?
| 2005年6月9日 | es |

Siento falata de de definirse una interveción más fuerte en los futuros Foros Sociales Mondiales ya que ahora seran regionalizados.

0 commentaires |

... 其他答复
| 2005年6月9日 | es |

Me parece que en esta Carta Constitutiva y también la Posición de FPH con respecto a la segunda etapa de la Alianza se ha enfrentado y avanzado en las cuestiones que se quedavan pendientes hace años. Además creo que estos documentos sirven para balizar las etapas que los colectivos van cupliendo, son producciones que aclaran los problemas y apuntan salidas.

0 commentaires |

 

 

 

intro traductions


reponses autres
Sandy FITZGERALD, Ireland |en|
Vincent CESPEDES, France |fr|
Blanca MEDINA, Aliada, Venezuela |es|
Fidimalala RANDRIAMANDIMBISOA , Madagascar |fr|
Betsan MARTIN, Ally, New Zealand |en|
Isis DE PALMA, Aliada, Brazil |es|
Olivier GIRARD, France |fr|
Van-thinh paul TRâN, Non allie. France/Belgique |fr|
David ATEMKENG, Allié. Cameroun |fr|
Claude HENRY , Allié, France |fr|
Carlos VILLACíS, Allie. Ecuador |es|
Christelle MARTENS, Non allie. Belgique |fr|
Hameye Timbalek TRAORE, Mali |fr|
Zorka DOMIC, France |fr|
Feliu MADAULA CANADELL , Aliado, España |es|
Antoine DIATTA, Allie. SENEGAL |fr|
Daniel GONTIER, Allié. France |fr|
Anonyme 26, SENEGAL |fr|
anonyme 14 |fr|
Khairallah ASSAR, Non allie. Algeria |en|

toutes reponses

 

- alliance -
- fph -