Cher Pierre,
comme j'ai dit avant dans mon message par rapport a la reunion de
l'equipo-alliance, il me semble imperatif que tu sois present. Pourrais-tu
indiquer quelles dates qui te conviennent mieux ?
Toutes mes amities,
Edith Sizoo
-----Message d'origine-----
De : Pierre Calame <pic@fph.fr>
À : equipo-alliance@funredes.org <equipo-alliance@funredes.org>
Date : jeudi 10 juin 1999 15:25
Objet : RE: EQUIPO-ALLIANCE: Quand/ où Cuando/ donde When/Where
>Chers amis,
>
>Comme vous le savez, a la date retenue, il m'est totalement impossible de
>participer a cette rencontre, ce qui, je ne le cache pas, me preoccupe
>compte tenu des questions qui me paraissent assez fondamentales d'etre
>soulevees mais Gustavo representera bien entendu mon point de vue.
>
>Amities
>
>Pierre Calame
>
>Dear friends
>
>As you may know, I will not be able to attend the meeting at the dates you
>submitted, which, I confess, concern me much as regards the fundamental
>issues that are to be dealt with at that time. However, Gustavo will of
>course convey my point of view.
>
>Best regards
>
>Pierre Calame
>
>
>
>
>
>
>A 14:56 10/06/99 +0100, vous avez écrit :
>>Hello,
>>
>>(español mas abajo)
>>(français après l'espagnol)
>>
>>Ok then. After the messages from Mon and from Siddhartha, I think that our
>>first meeting will be held in Barcelona from 6 to 10 of September.
>>
>>That means five days. Maybe some people must leave earlier, some others
may
>>arrive before, others leave after Friday the 10. We'll manage all that. I
>>guess that if we stay a week-end before (4-5) or after (11-12) the cost of
>>the air tickets will be less expensive.
>>
>>Anyway we must keep in mind that Mon has booked for 5 days, from Monday 6
>>to Friday 10.
>>
>>I can help for the reservations of air tickets. I can ask to our Travel
>>Agency to book your trips as soon as possible.
>>
>>If you need more specific information about your trip, maybe it will be
>>better if you write to my personal email (gustavo@fph.fr).
>>
>>And I'll keep in touch with Mon for the organization of the meeting.
>>
>>That will be wonderful.
>>
>>I'll write another message with a new subject so we don't mix everything,
OK?
>>
>>All the best,
>>
>>Gustavo
>>
>>* Español
>>
>>Hola,
>>
>>Bueno, después de los mensajes de Mon y de Siddhartha, creo que nuestra
>>primera reunión será en Barcelona del 6 al 10 de septiembre.
>>
>>Eso significa 5 días. Puede que algunos tengan que partir antes, otros
>>podrán llegar antes, otros partir después del viernes 10. Veremos todo
eso.
>>Pienso que si algunos llegan el fin de semana antes (4-5) o después
(11-12)
>>el costo del pasaje será más barato.
>>
>>De todos modos debemos tener presente que Mon reservó del lunes 6 al
>>viernes 10.
>>
>>Puedo ayudarle con la reservación de los pasajes. Puedo pedirle a nuestra
>>Agencia de Viajes que haga las reservaciones enseguida.
>>
>>Si alguien necesita una informacion más precisa sobre su viaje quizás sea
>>más cómodo que me escriba a mi casilla personal (gustavo@fph.fr).
>>
>>Y me mantendré en contacto con Mon para la organización del encuentro.
>>
>>Será formidable.
>>
>>Escribiré otro mensaje con otro Sujeto para no mezclar las cosas.
>>
>>Un abrazo,
>>
>>Gustavo
>>
>>* Français
>>
>>Bonjour,
>>
>>Bon, après les messages de Mon et de Siddhartha, je crois que notre
>>première réunion aura lieu à Barcelona du 6 au 10 septembre.
>>
>>ça fait 5 jours. Il est probable que certains devront partir avant,
>>d'autres arriveront avant, d'autres partiront après le vendredi 10. On va
>>arranger tout ça. Je pense que si nous arrivons le week-end avant (4-5) ou
>>après (11-12) le coût du voyage sera moins cher.
>>
>>De toutes façons nous devons garder en mémoire que Mon a réservé du lundi
6
>>au vendredi 10.
>>
>>Je peux aider pour les billets d'avion. Je peux demander dès maintenant à
>>notre Agence de faire les réservations.
>>
>>Si quelqu'un a besoin d'informations plus précises sur son voyage le mieux
>>sera de m'écrire à mon adresse (gustavo@fph.fr).
>>
>>Et je resterai en contact avec Mon pour l'organisation de la réunion.
>>
>>Elle sera formidable.
>>
>>Je vais écrire un autre message avec un autre sujet pour ne pas mélanger
>>les choses,
>>
>>Bien à vous,
>>
>>Gustavo
>>
>>
>>
>
This archive was generated by hypermail 2b29 : Tue Jan 22 2002 - 13:02:15 AST